Thinking Through Translation with Metaphors

Thinking Through Translation with Metaphors

James St. André
Колко ви харесва тази книга?
Какво е качеството на файла?
Изтеглете книгата за оценка на качеството
Какво е качеството на изтеглените файлове?
Thinking through Translation with Metaphors explores a wide range of metaphorical figures used to describe the translation process, from Aristotle to the present. Drawing on insights from recent developments in metaphor theory, contributors to this volume reveal how central metaphorical language has been to translation studies at all periods of time and in various cultures. Metaphors have played a key role in shaping the way in which we understand translation, determining what facets of the translation process are deemed to be important and therefore merit study, and aiding in the training of successive generations of translators and theorists. While some of the papers focus mainly on past metaphorical representations, others discuss recent shifts in both metaphor and translation theory, while others still propose innovative metaphors in a bid to transform translation studies. The volume also includes an annotated bibliography of works centrally concerned with metaphors of translation.
Година:
2010
Издание:
Paperback
Издателство:
Routledge
Език:
english
Страници:
322
ISBN 10:
1905763220
ISBN 13:
9781905763221
Файл:
PDF, 4.44 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
english, 2010
Изтегляне (pdf, 4.44 MB)
Преобразуването в се извършва
Преобразуването в е неуспешно

Най-често използвани термини